Tag Archives: Германия

Детски градини и ясли в Германия

Като майка на две деца, посещаващи от ранна възраст детски градини в Германия, реших, че е време да споделя челен опит и в тази сфера на емигрантския живот.

Какви са детските градини в Германия?

С една дума – различни. Във всеки град или село детските градини имат различни работни времена, такси, Träger (институцията, която ги субсидира – може да е община, църква, Червен кръст, ASB и т.н.) и концепция за отглеждането на детето. Разбира се, има и прилики, но като цяло всяка градина е сама за себе си със специфичните си особености.

Колко струват детските градини в Германия?

Любим въпрос. Навсякъде е различно, зависи от общината, в която се намира градината. На някои места е според дохода на родителите, на някои места общината определя такса според броя часове, които детето прекарва там, евентуално с намаление за второ дете, има и градове, където е безплатно. Гледането на деца до 3-годишна възраст (яслата) е доста по-скъпото удоволствие. Там таксите са значително по-високи. За да не съм голословна – до скоро в Хайлброн за малката ми дъщеря плащахме 450 евро такса за ясла, а за голямата градината (за деца над 3 години) беше безплатна, ако си жител на града Хайлброн. В момента в друго населено място плащаме по около 200 евро на дете за градина. Във всяко населено място е различно, не е до провинция или област, всеки град и село сам определя таксите си.

Как се записва дете на градина или ясла?

Различно в различните населени места – в Плауен имаше Kita Card, която се получаваше от общината и можеше да се остави само в една градина. В Хайлброн имаше централизирана онлайн система, но там пък срокът за кандидатстване беше само до февруари на настоящата година и ако се местиш през годината трябваше да се обадиш в отдел в общината. И в последното населено място се записахме директно в градината. За записването в Хайлброн, понеже е доста гъсто населен и местата са малко, ни искаха удостоверения от работодателите, че сме заети на минимум 50% работно време.

Каква е концепцията на градините?

До сега сме били в общо три градини в различни населени места в Германия. В първата и последната градина децата са в групи по около 15-20 деца (броят зависи от това колко възпитателки на какво работно време има), имат обща програма за част от деня, а във времето за игра се смесват с останалите деца в градината на двора, в помещенията за игра или физкултурния салон. Във втората ни градина имаше т.нар.  offenes Konzept. Няма групи, детето идва на градина, закусва и после си избира в коя стая да играе – при нас имаше стая за музика (Musikraum), стая за строене със строители (Bauraum), стая за почивка и приказки (Kuschelraum), стая за рисуване (Malraum).  При голямата ми дъщеря отвореният концепт обаче не сработи особено добре, не се чувстваше част от група и трудно завързваше приятелства. Аз лично съм по-доволна от класическите групи.

Какви са работните времена?

Болна тема. Голяма част от градините в Германия са само полудневни, в 13.30-14.00 всичко е свършило и децата са прибрани. Голяма част от майките работят само на половин ден или не работят и явно това ги устройва, но ако желаеш или ти се налага да работиш във време, различно време от 8 до 12, имаш проблем. В по-гъсто населените региони, често и двамата родители трябва да докажат заетост над 50%, за да получат целодневно място в градина. Отделно чакането за място в тези райони може да се окаже над година. Обикновено места се освобождават септември, когато децата тръгват на училище.

Как децата тръгват на градина или ясла?

Децата тръгват на градина след период на привикване (Eingewöhnung). И в трите градини до сега използваха т.нар. Берлински модел за адаптация.  Първите два дни родителят присъства с детето за около два часа, на третия ден излиза за кратко, а в следващите дни се сбогува с детето още на вратата и го оставя за няколко часа като времето се увеличава с всеки изминал ден.  Всичко звучи чудесно и щадящо за децата и наистина може да е, но в някои градини се злоупотребява с този период. Конкретно във втората ни градина искаха родител да ходи цели 4 седмици с голямото дете и 6 седмици с малкото, докато привикнат. Те, разбира се, бяха привикнали много по-бързо от това и голямата ми дъщеря плачеше, че трябва да я прибера на обяд, но не склониха да я вземат по-бързо. Бях ангажирала и баба, и таткото, за да успявяме. Да не говорим какви проблеми ми създаваше това в работата. В последствие разбрах, че на възпитателките това се водят допълнителни часове, които после обръщат в почивни и ми стана ясна неотстъпчивостта им. В общия случай привикването трае около две седмици и наистина помага на детето да свикне по-лесно с градината.

Каква е материалната база на градините?

Като цяло, материалната база на градините е добра. Моето лично впечатление е, че в по-малките населени места градините са по-поддържани и персоналът е по-мотивиран да работи. Навсякъде до сега е имало физкултурен салон, нещо много необходимо, защото времето не позволява децата винаги да играят навън. Също така навсякъде имаше и кухня, където децата помагат в готвенето на различни неща.  В първата ни градина дори имаше нещо като сауна за деца (Infrarotkabine) – при климата там си беше направо необходимост. В по-големи градове обаче съм виждала и по-старички градини, доста бяха на първи етаж в жилищен блок с малък или не много хубав двор. Това, разбира се, са полудневни градини, където децата прекарват само няколко часа.

Как изглеждат градините в Германия?

Тук прилагам няколко снимки от различните градини, които са посещавали моите деца.

Други статии по темата:

© Забранено е копирането на съдържанието на статията както и на снимките в нея под каквато и да е форма!

Онлайн услуги на българските консулства в чужбина

От скоро българските консулски служби в чужбина (и в частност в Германия) предлагат някои административни услуги в обща платформа.

Какво можем да се направи онлайн?

Онлайн в момента може да се подаде заявление за издаване на български лични документи и да се запази час за подаване на документите. (Разходката до посолството е неизбежна, все още.)

Важна промяна за Германия е, че вече за изваждане на каквито и да е лични документи, включително и на пасаван за бебе, се запазва час. В момента периодът е преходен и все още приемат запазване по телефон и мейл, но скоро ще е само онлайн. Другите консулски услуги, като например заверка на пълномощни, се извършват без запазване на час.

Къде?

Адресът на сайта е http://consulatebg.eu или http://econsulate.eu/.


Каква е процедурата?

Процедурата, за да подадете заявление и да запазите час за издаване на български документи за самоличност,  е следната:

  1. Отваряте сайта http://consulatebg.eu или http://econsulate.eu/.
  2. Избирате опцията Електронно заявление за БЛД и попълвате личните си      данни в жълтите полета.
  3. Забележка: Ако попълвате заявление за временен паспорт на бебе, родено в чужбина, което все още няма ЕГН, първите 6 цифри в полето за ЕГН се пишат на база на рожденната дата на детето, а останалите 4, се попълват с нули. 
  4. След като сте готови, избирате бутона Попълних заявлението вярно. Генерирай бар код и UIN.
  5. Горе в ляво, под полето за снимка, се генерира UIN код, който ще ви трябва, за да си запазите час.
  6. Избирате опцията Онлайн запис за БЛД и си запазвате час за подаване на документи в желаната от вас консулска служба. За да запазите часа, ще ви трябва UIN кода от предишната стъпка. 
  7. След като вече сте подали документите, можете да проверите дали са готови на страницата Получени български лични документи в консулската служба.

Забележка: Не може само да запазите час за издаване на лични документи, задължително трябва да попълните и заявлението!


Stack of Paper

Документи за заминаване в Германия

Тези документи ще ви трябват, ако сте се запътили към Германия:

1. Удостоверения за раждане на всички членове на семейството

Както на децата, така и на родителите, се налага да ги представят често, например за включване в пенсионното осигуряване, за детски, за регистрация в здравната каса. Вече могат да се изваждат директно многоеизични актове за гражданско състояние от общината по местоживеене, което значително опростява процедурата (преди се вадеше копие с печат за чужбина на гърба, превеждаше се и се слагаше апостил). Повече по темата в Многоезични актове за гражданско състояние.

2. Удостоверение за граждански брак

Много важен документ, особено за регистрация в общината в Германия, за фамилна здравна застраховка и за правилното определяне на данъчната категория. Също може да се извади като многоезичен документ.

 3. Лични документи на всички членове на семейството

Горещо препоръчвам да се вземат и лична карта, и червен паспорт с различни крайни дати на валидност, защото преиздаването на лични документи в чужбина е много дълга и неприятна процедура. В Германия се ходи лично в една от консулските служби, което значи минимум един работен ден и стотици километри път, ако не живеете в Берлин, Франкфурт или Мюнхен и после се чака с месеци за новите документи.

За малолетните деца като личен документ може да се вземе само червен паспорт и, ако изтича скоро, препоръчвам да се преиздаде преди заминаването, защото преиздаването е също тежка процедура, свързана с пътуване я до консулска служба, я до България, пълномощни от родител или присъствие на двамата родители.

Вече за преиздаване на лични документи в консулските служби се запазва предварително час онлайн. Как се прави това, съм описала в Онлайн услуги на българските консулства в чужбина.

4. Дипломи и удостоверения за професионална квалификация

При дипломите обикновено няма как да се избегне превеждането и слагането на апостил. Поне когато ние се местехме, процесът беше много бавен, тъй като дипломите и копията им трябваше да минават през МОН за проверка, преди да могат да получат апостил. Всички дипломи сме превеждали в България. За щастие, никой не е поставил под въпрос преводите. Чувала съм, че някои институции в някои градове и провинции са правили проблем и са искали повторни преводи в Германия. Нашият опит е такъв.

5. Пълномощни

Не забравяйте да оставите пълномощно на близък в България, който да ви представлява при нужда. Винаги се налага за нещо. Желателно е пълномощното да е колкото се може по-подробно. Ако се наложи да издавате пълномощно, когато вече сте в Германия, вижте как става това на Пълномощно в Германия.

6. Декларация за пътуване на деца в чужбина

Не забравяйте да издадете такива декларации преди да заминете, за да могат роднини да придружават после децата при пътуване. Добре е да се направи преди да заминете при български нотариус, в противен случай трябва да ходите до консулска служба или да слагате апостил на декларацията, ако е заверена при местен нотариус. Повече по темата в Декларация за пътуване на дете в чужбина.

Важно: Носете си ксерокопие на декларацията при пътуване, иначе ще ви задържат оригинала!


7. Удостоверения за имунизации на децата

За имунизациите взехме от личната лекарка удостоверение, което по принцип е за дирекция “Социално подпомагане”, но изписва всички сложени ваксини на детето. Преведох я сама и я представих на педиатъра без проблеми.

8. Формуляр Е104 от здравната каса

Формуляр Е 104 се издава за сумиране на здравноосигурителни периоди, което дава възможност лице, което започне да се осигурява в друга държава членка на ЕС, ЕИП или Швейцария, да придобие здравноосигурителни права в резултат на признаване на предходния му осигурителен стаж.  Повече за издаването му тук.

9. Европейска здравна карта

Силно препоръчвам да си издадете ЕЗОК за времето, докато се включите в немската здравноосигурителна система. Имайте предвид, че картата покрива само спешни случаи. Много практики дори не я приемат, за да не си създават допълнителна работа или от незнание, но лично ние сме я ползвали в голяма болница без проблем в първите дни след пристигането ни. Как и от къде се издава картата е описано тук.

10. Шофьорска книжка

Ако имате българска шофьорска книжка, тя важи до крайния посочен на документа срок и в Германия. След това, ако имате постоянно местожителство в Германия, трябва да я смените с немска (Umschreibung). Ако не сте шофьор и още нямате книжка, помислете сериозно да изкарате курсовете преди да тръгнете от България, разликите в цените за курсовете са в пъти и не може да се приберете и да изкарате книжка в България, след като вече живеете в Германия, тя няма да е валидна.

11. Удостоверение за предходни застрахователни събития по чл. 502 от Кодекса за застраховането

Това удостоверение ще ви трябва, когато сключвате застраховка Гражданска отговорност (Haftpflichtversicherung) за кола в Германия, за да получите по-изгодна тарифа на така и така твърде скъпата застраховка. Издават го българските застрахователи, при които сте били застраховани. Чувала съм, че някои искат и удостоверение от КАТ, че не сте имали ПТП през последните 5 години, но на нас такова не ни искаха.

Още по темата:

Забранено е копирането на статията или на части от нея!