Stack of Paper

Документи за заминаване в Германия

Тези документи ще ви трябват, ако сте се запътили към Германия:

1. Удостоверения за раждане на всички членове на семейството

Както на децата, така и на родителите, се налага да ги представят често, например за включване в пенсионното осигуряване, за детски, за регистрация в здравната каса. Вече могат да се изваждат директно многоеизични актове за гражданско състояние от общината по местоживеене, което значително опростява процедурата (преди се вадеше копие с печат за чужбина на гърба, превеждаше се и се слагаше апостил). Повече по темата в Многоезични актове за гражданско състояние.

2. Удостоверение за граждански брак

Много важен документ, особено за регистрация в общината в Германия, за фамилна здравна застраховка и за правилното определяне на данъчната категория. Също може да се извади като многоезичен документ.

 3. Лични документи на всички членове на семейството

Горещо препоръчвам да се вземат и лична карта, и червен паспорт с различни крайни дати на валидност, защото преиздаването на лични документи в чужбина е много дълга и неприятна процедура. В Германия се ходи лично в една от консулските служби, което значи минимум един работен ден и стотици километри път, ако не живеете в Берлин, Франкфурт или Мюнхен и после се чака с месеци за новите документи.

За малолетните деца като личен документ може да се вземе само червен паспорт и, ако изтича скоро, препоръчвам да се преиздаде преди заминаването, защото преиздаването е също тежка процедура, свързана с пътуване я до консулска служба, я до България, пълномощни от родител или присъствие на двамата родители.

Вече за преиздаване на лични документи в консулските служби се запазва предварително час онлайн. Как се прави това, съм описала в Онлайн услуги на българските консулства в чужбина.

4. Дипломи и удостоверения за професионална квалификация

При дипломите обикновено няма как да се избегне превеждането и слагането на апостил. Поне когато ние се местехме, процесът беше много бавен, тъй като дипломите и копията им трябваше да минават през МОН за проверка, преди да могат да получат апостил. Всички дипломи сме превеждали в България. За щастие, никой не е поставил под въпрос преводите. Чувала съм, че някои институции в някои градове и провинции са правили проблем и са искали повторни преводи в Германия. Нашият опит е такъв.

5. Пълномощни

Не забравяйте да оставите пълномощно на близък в България, който да ви представлява при нужда. Винаги се налага за нещо. Желателно е пълномощното да е колкото се може по-подробно. Ако се наложи да издавате пълномощно, когато вече сте в Германия, вижте как става това на Пълномощно в Германия.

6. Декларация за пътуване на деца в чужбина

Не забравяйте да издадете такива декларации преди да заминете, за да могат роднини да придружават после децата при пътуване. Добре е да се направи преди да заминете при български нотариус, в противен случай трябва да ходите до консулска служба или да слагате апостил на декларацията, ако е заверена при местен нотариус. Повече по темата в Декларация за пътуване на дете в чужбина.

Важно: Носете си ксерокопие на декларацията при пътуване, иначе ще ви задържат оригинала!


7. Удостоверения за имунизации на децата

За имунизациите взехме от личната лекарка удостоверение, което по принцип е за дирекция “Социално подпомагане”, но изписва всички сложени ваксини на детето. Преведох я сама и я представих на педиатъра без проблеми.

8. Формуляр Е104 от здравната каса

Формуляр Е 104 се издава за сумиране на здравноосигурителни периоди, което дава възможност лице, което започне да се осигурява в друга държава членка на ЕС, ЕИП или Швейцария, да придобие здравноосигурителни права в резултат на признаване на предходния му осигурителен стаж.  Повече за издаването му тук.

9. Европейска здравна карта

Силно препоръчвам да си издадете ЕЗОК за времето, докато се включите в немската здравноосигурителна система. Имайте предвид, че картата покрива само спешни случаи. Много практики дори не я приемат, за да не си създават допълнителна работа или от незнание, но лично ние сме я ползвали в голяма болница без проблем в първите дни след пристигането ни. Как и от къде се издава картата е описано тук.

10. Шофьорска книжка

Ако имате българска шофьорска книжка, тя важи до крайния посочен на документа срок и в Германия. След това, ако имате постоянно местожителство в Германия, трябва да я смените с немска (Umschreibung). Ако не сте шофьор и още нямате книжка, помислете сериозно да изкарате курсовете преди да тръгнете от България, разликите в цените за курсовете са в пъти и не може да се приберете и да изкарате книжка в България, след като вече живеете в Германия, тя няма да е валидна.

11. Удостоверение за предходни застрахователни събития по чл. 502 от Кодекса за застраховането

Това удостоверение ще ви трябва, когато сключвате застраховка Гражданска отговорност (Haftpflichtversicherung) за кола в Германия, за да получите по-изгодна тарифа на така и така твърде скъпата застраховка. Издават го българските застрахователи, при които сте били застраховани. Чувала съм, че някои искат и удостоверение от КАТ, че не сте имали ПТП през последните 5 години, но на нас такова не ни искаха.

Още по темата:

Забранено е копирането на статията или на части от нея!



Дипломатически представителства на Република България в Германия

Посолство на Република България в Берлин
Botschaft der Republik Bulgarien in Berlin
Адрес: Mauerstrasse 11, 10117 Berlin
Тел.: +49 30 201 0922; +49 30 201 0923; +49 30 201 0924; +49 30 201 0925; +49 30 201 0926
Факс: +49 30 208 68 38
Е-mail: Embassy.Berlin@mfa.bg
Website: www.mfa.bg/embassies/germany

Консулска служба на посолството / Konsularabteilung
Адрес: Mauerstrasse 10, 10117 Berlin – Mitte
Teл.: +49 30 206 48 935; +49 30 206 48 936
Работно време: По, Вт, Чт, Пт, 09.00 – 12.00 ч.; Ср, 14.00 – 16.00 ч.
Информация по телефона: По, Вт, Чт, 14.00 – 15.30 ч.
Телефон при спешни случаи: +49 176 122 99 190
Е-mail: konsul@botschaft-bulgarien.de 

Генерално консулство на Република България в Мюнхен
Generalkonsulat der Republik Bulgarien in München

Адрес: Walhallastraße 7, 80639 München
Teл.: +49 89 171 176 14; +49 89 171 176 15
Факс: +49 89 155 006
Дежурен телефон в извънработно време: +49 172 888 10 56
Работно време: 09:00 – 12:30 ч. и 13:00 – 17:30 ч.
Приемно време за клиенти на консулската служба: понеделник,вторник, четвъртък и петък 09:30 -12:30 ч., сряда 14:00 -16:30 ч.
Е-mail: Consulate.Munchen@mfa.bg
Website: www.mfa.bg/embassies/germanymunich

Консулска служба, консулски окръг Бавария и Баден-Вюртемберг
Teл.: +49 89 155 028
Работно време: По, Вт, Чт, Пт, 09.30 – 12.30 ч.; Ср, 14.00 – 16.30 ч.
Информация по телефона (консулски въпроси): По, Вт, Чт, Пт, 14.00 – 15.30 ч.
Автоматична телефонна информация: по всяко време на тел. +49 89 17117617
Телефон само за спешни случаи в почивните дни: +49 172 888 10 57

Консулство на Република България във Франкфурт на Майн, Германия
Konsulat der Republik Bulgarien in Frankfurt am Main

Адрес: Eckenheimer Landstraße 101, 60318  Frankfurt am Main
Тел.: +49 69 509 278 13 10
Факс: +49 69 509 278 13 2
Приемно време: По, Вт, Ср, Чт, Пт, 09.00 – 12.00 ч.
E-mail: Consulate.Frankfurt@mfa.bg
Website: www.mfa.bg/embassies/germanyfrankfurt

БЪЛГАРСКИ ПОЧЕТНИ КОНСУЛИ В ГЕРМАНИЯ

Почетно генерално консулство на Република България за федералните провинции Хамбург, Бремен, Долна Саксония и Шлезвиг-Холщайн

Проф.  д-р Герд-Винанд Имайер (Dr. Gerd-Winand Imeyer)
Hamburg, Honorargeneralkonsulat
Bürozeitrn: nach Vereinbarung
Адрес: Alstertor 15, 20095 Hamburg
Тел.: +40 4 10 35 12
Факс: +40 41 353528
E-Mail: gw.imeyer@t-online.de

Почетно консулство на Република България за Федерална провинция Хесен

Инго-Ендрик Ланкау (Ingo-Endrick Lankau)
Darmstadt, Honorarkonsulat
Работно време: Mo bis Fr 10.00 bis 17.00
Адрес: Hilpertstraße 3, 64295 Darmstadt
Тел.: +49 6151 958150
Факс: +49 6151 958133
Email: honorarkonsul@honorarkonsul-bulgarien-hessen.de
Website: www.honorarkonsul-bulgarien-hessen.de

Почетно консулство на Република България за Федерална провинция Саксония-Анхалт

Ралф Карл Хесе (Dipl.-Ing. Ralf Karl Hesse)
Magdeburg, Honorarkonsulat
Bürozeiten: nach Vereinbarung
Адрес: An der Sülze 3, 37179 Barleben (Magdeburg)
Тел.: +39 20 37 57 955
Факс: +39 20 38 97 91
E-Mail: ralf.hesse@honorarkonsul-in-sachsen-anhalt.de
Website: www.honorarkonsul-in-sachsen-anhalt.de

Почетен консул на Република България за федерална провинция Северен Рейн-Вестфалия

Вернер Йостмайер (Werner Jostmeier)
Седалище: Мюнстер
Приемно време: пон.-четвъртък 10.00 – 15.00; петък 09.00 – 12.00
Адрес: c/o Handwerkskammer,  Bismarckallee 1, 48151 Münster
Telefon: +49 251 5203 484
Fax: +49 251 5203 129
E-Mail: Honorarkonsul@bulgarien-nrw.de

Почетно консулство на Република България за Федерална провинция Баден-Вюртемберг

д-р Тил Волфганг Трукенмюлер (Dr. Till Wolfgang Truckenmüller)
Mörikestraße 11, D-70178 Stuttgart
E-mail: stuttgart@honorarkonsulat-bg.de
Тел.: +49 711 69302676
Факс: +49 711 27350879
Приемно време: Понеделник, сряда и четвъртък от 9 до 12 ч.

Посолство на Федерална република Германия в София
Адрес: ул. „Фредерик-Жолио Кюри” № 25
Приемни часове: По – Чт: от 8.15 до 11.30 ч.; Пт – от 8.15 до 10.30 ч.
Тел.: +359 2 963 41 01
Факс: +359 2 963 41 17
E-mail: reg1@sofi.diplo.de
Website: www.sofia.diplo.de

Източник: Министерство на Външните работи на Република България.

български лекари в Германия

Лекари с български език в Германия

Всяко сдружение на здравноосигурителните каси (kassenärztliche Vereinigung) поддържа списък на лекарите по провинции, с които е сключило договор. Повечето българоговорящи лекари са посочили това в графата Fremdsprachenkenntnisse.

Тази информация е динамична, затова предоставям линкове към сайтовете на съответните регионални сдружения на здравноосигурителните каси (KV), където сами можете да потърсите.

  1. Лекари с български език в Баден-Вюртемберг – директно отваря списък и карта.
  2. Лекари с български език в Bayern – отваря формуляр за търсене, но не може да филтрирате само по език, трябва да се зададе поне фамилия или населено място.
  3. Лекари с български език в Sachsen – отваря формуляр за търсене. В Zusatzangaben, въведете Fremdsprachen: Bulgarisch.
  4. Лекари с български език в Берлин – На Sprache, задайте Bulgarisch.
  5. Лекари с български език в Brandenburg – На Fremdsprachen, задайте Bulgarisch.
  6. Лекари в Bremen – български изобщо не фигурира.
  7. Лекари с български език в Хамбург – директно отваря списък
  8. Лекари с български език в Хесен – директно отваря списък
  9. Лекари с български език Mecklenburg-Vorpommern – на Fremdsprachenkenntnisse, задайте Bulgarisch
  10. Лекари  с български език в Niedersachsen – На Fremdsprachen, задайте Bulgarisch.
  11. Лекари с български език в Nordrhein – на Fremdsprachenkenntnisse, задайте Bulgarisch.
  12. Лекари с български език в Rheinland-Pfalz – на Fremdsprache, задайте Bulgarisch.
  13. Лекари с български език в Saarland – на Fremdsprache, задайте Bulgarisch
  14. Лекари с български език в Sachsen-Anhalt – на Fremdsprache, задайте Bulgarisch, отваря списък и карта
  15. Лекари с български език в Schleswig-Holstein – Изберете Erweiterte Suche > Fremdsprachen > Bulgarisch
  16. Лекари (с български език) в Thüringen – не можах да намеря да има опция за Fremdsprachenkenntinisse
  17. Лекари с български език във Westfalen-Lippe – на Sprache, задайте Bulgarisch. Трябва да въведете и населено място, не може да се филтрира само по език.

Free commercial use of the picture.